Norway | Норвегия
Вся Норвегия на русском/Человек месяца/Валерий Павлович Берков/Памяти В. Беркова/
Сегодня:
Сделать стартовойСделать стартовой Поставить закладкуПоставить закладку  Поиск по сайтуПоиск по сайту  Карта сайтаКарта сайта Наши баннерыНаши баннеры Обратная связьОбратная связь
Новости из Норвегии
О Норвегии
История Норвегии
Культура Норвегии
Mузыка Норвегии
Спорт Норвегии
Литература Норвегии
Кинематограф Норвегии
События и юбилеи
Человек месяца
Календарь
СМИ Норвегии
Города Норвегии
Губерния Акерсхус
Норвегия для туристов
Карта Норвегии
Бюро переводов
Обучение и образование
Работа в Норвегии
Поиск по сайту
Каталог ссылок
Авторы и публикации
Обратная связь
Норвежский форум

рекомендуем посетить:



на правах рекламы:





Ёрн Фоссхейм - пианистАрве ТелефсонЙенс Столтенберг
Фритьоф НансенВидар БюскАрне Гарборг
Томас Хюлланд ЭриксенКороль Харальд2007 год – юбилеи
Эдвард ГригХенрик ВергеланнЮхан Себастиан Вельхавен
Пер СивлеТеодор Северин КиттельсенМартин Наг
Ойвинд НордслеттенЮбилей Эдварда ХоэмаПер Петтерсон
Консул Йонас ЛидХьяртан ФлёгстадЕё Величество королева Соня
Валерий Павлович Берков Тур ХейердалФ. Нансен
Бьёрнстьерне БьёрнсонСигрид Стрём РейбоИсак Рогде
Юлий КвицинскийМари Бойне ПерсенАлександр Рыбак
Сигрид УнсетХенрик Юхан ИбсенНильс Хенрик Абель
Христиан Магнус ФальсенЮн ФоссеБент Хамер
Мария ПаррПетер Кристен АсбьёрнсенХанс Вильхельм Стайнфельд
Ульрик Фредерик ГюлленлёвеМарит Ингвилл СандеМагнус Карлсен
Фритьоф НансенРуаль АмундсенПер Воллестад и Сигмунд Йельсет
Соня ХениАрвид Фладмое и семья Баррат ДюеKatzenjammer
Карл Густав БагговутЛев Львович ЖдановPUST
Турбьёрн ЭгнерКирстен ФлагстадЛюбовь Григорьевна Горлина
Камилла КоллеттКнут ХаугландЙорген Энгебретсен Му
Ханс Хенрик ЙегерЭрна СульбергМагнус Карлсен
Эдвард МункУле Эйнар БьёрндаленОдд Нердрум
Кристиан КронТур Хейердал 

Памяти В. Беркова

Скончался Валерий Берков

Валерий Павлович Берков9 октября в Осло в возрасте 81 года скончался патриарх отечественной скандинавистики Валерий Павлович Берков.

Валерий Павлович Берков был выдающийся ученый, профессор Санкт-Петербургского университета, член Российской, Норвежской и Фризской академий наук, кавалер Ордена Святого Олава и Ордена Сокола (Исландия). В первую очередь он известен как автор словарей – Большого русско-норвежского (первое издание – 1987) и нового Большого норвежско-русского (2003). Также он – один из авторов большого Исландско-русского словаря (1962), автор ряда монографий и учебных пособий по грамматике и лексикологии норвежского языка, переводов произведений норвежских писателей на русский язык. Его отец – Павел Наумович Берков, выдающийся специалист по русской литературе 18 века, а его учителями и коллегами были выдающийся скандинавист М.И. Стеблин-Каменский и неутомимый энтузиаст норвежского языка К.С. Цын.

"Норвежский язык - моя судьба"

По словам Беркова, норвежский язык – это его судьба. На изучение норвежского языка его вдохновила книга про Руала Амундсена, которую он прочитал, когда ему было 12 лет. После войны Берков выучил норвежский язык и начал преподавать его в Ленинграде. Помимо этого, Берков преподавал английский, немецкий и ряд других языков. Норвегия стала второй родиной профессора. Они с женой жили то в Санкт-Петербурге, то в Осло. В 1990-е годы он также занимал должность профессора в Университете Осло.

Читайте интервью с В.П. Берковым на радио "Эхо Москвы" здесь.
Воспоминания бывших учеников

Для многих его учеников норвежский язык тоже стал судьбой. Большинство из них занимаются переводческой, научной и преподавательской деятельностью. Вот что рассказали о нем его бывшие ученики:

Светлана Никодимовна Куприянова, на пенсии, преподаватель (училась у Беркова в конце 50-х годов):

«Валерий Павлович был необыкновенный человек, ученики на всю жизнь сохранили к нему привязанность. Он был человек увлеченный и умеющий поделиться своими знаниями и увлечениями. Преподавал норвежский язык, но сумел также привить любовь к Норвегии и к норвежской культуре, хотя сам в Норвегии в то время еще не был, т.к. тогда еще было трудно выезжать за границу. Делился своими книгами, прививал интерес и любовь к норвежской литературе. Когда мы еще учились, Берков уже работал над русско-норвежским и норвежско-русским словарем. Для любого скандинависта они являются настольной книгой. Он помнил и опекал своих учеников, делился своими материалами. Я сохранила их на всю жизнь и потом использовала в своей преподавательской деятельности».

Лидия Александровна Ноарова, переводчик, на пенсии (училась в 70-е годы):

«Валерий Павлович Берков определил мою профессию. Он был артист, у  него были замечательные артистические данные. Когда он объяснял произношение, то пел песни на норвежском. Великий человек!»

Любовь Григорьевна Горлина, переводчик (училась вместе с Берковым с 1946 по 1951 годы):

«Берков был единственным мальчиком в нашей группе, и он был звездой. Он закончил институт с одними пятерками, но не мог устроиться на работу, работал почасовиком, но потом его взяли в штат. Лекции читал ужасно остроумно, особенно помню лекцию «Хаос в норвежском языке», - норвежцы прямо со смеху падали. Очень талантливый человек».

Марина Мельникова, преподаватель (училась у Беркова в 80-х годах):

«Валерий Павлович Берков был удивительным человеком: авторитетным ученым, прекрасным переводчиком, крупнейшим специалистом в области норвежского языка, автором лучших словарей. Казалось, он знает о Норвегии, норвежском языке все и даже больше. Нам, студентам 80-х, он казался строгим, даже несколько суровым, недосягаемым. Лишь изредка завеса строгости приподнималась, и перед нами представал другой человек. Очень артистичный. Например, ему ничего не стоило в одну минуту перевоплотиться в живую скульптуру, изображающую картину Мунка «Крик». И Валерий Павлович с удовольствием принимал участие в нашей студенческой постановке сказки про трёх козликов Брюсе. Любящий и ценящий юмор, в том числе грубоватый юмор. Обладающий очень обаятельной улыбкой. Знающий все о крылатых выражениях и умеющий увлечь своим интересом к лексике. Он дал нам очень много, его лекции хранятся у меня до сих пор. Но, пожалуй, самым важным было его отношение к студентам. Мы чувствовали, что нас уважают, ценят, относятся как к равным. Я не помню ни одного грубого слова, сказанного им в отношении какого-либо студента, вне зависимости от его способностей, отношения к предмету. Нас учили культуре общения между преподавателями и студентами, которая предполагает сотрудничество. Мы были единомышленниками, людьми, близкими по духу. В своей работе преподавателем именно это я использую прежде всего».

Светлая память Валерию Павловичу Беркову! 

 

Норвегия - официальная страница в России


Опубликовано: БНИЦ, Шпилькин С.В. Источник: Посольство Королевства Норвегия в Москве
12.10.2010


Важно знать о Норвегии Памяти В. Беркова


 

Библиотека и Норвежский Информационный Центр
Норвежский журнал Соотечественник
Общество Эдварда Грига


Памяти В. Беркова Назад Вверх 
Проект: разработан InWind Ltd.
Написать письмо
Разместить ссылку на сайт Norge.ru