Norway | Норвегия
Вся Норвегия на русском/События и юбилеи/Юбилейный 2014/The Kon-Tiki Race – по следам Хейердала: Как Эрик де Бишоп всё же добрался до Америки (2 часть)/
Сегодня:
Сделать стартовойСделать стартовой Поставить закладкуПоставить закладку  Поиск по сайтуПоиск по сайту  Карта сайтаКарта сайта Наши баннерыНаши баннеры Обратная связьОбратная связь
Новости из Норвегии
О Норвегии
История Норвегии
Культура Норвегии
Mузыка Норвегии
Спорт Норвегии
Литература Норвегии
Кинематограф Норвегии
События и юбилеи
Человек месяца
Календарь
СМИ Норвегии
Города Норвегии
Губерния Акерсхус
Норвегия для туристов
Карта Норвегии
Бюро переводов
Обучение и образование
Работа в Норвегии
Поиск по сайту
Каталог ссылок
Авторы и публикации
Обратная связь
Норвежский форум

рекомендуем посетить:



на правах рекламы:





Год БьёрнсонаГод Нансена–АмундсенаГод 2012
Архив культурных мероприятийЮбилейный 2013 Юбилейный 2014

THE KON-TIKI RACE – по следам Хейердала: Как Эрик де Бишоп всё же добрался до Америки (2 часть)

Продолжение рассказа Алэна

Еще до начала путешествия Эрик предполагал сразу же спуститься до 40 градусов южной широты, где круглый год дуют западные ветры. Но, достигнув 33 градусов южной широты, мы повернули на восток, потому что уже здесь встретили благоприятный попутный ветер.

Возможно, нам удалось бы избежать дрейфа назад и продвижение вперед шло бы быстрее, если бы Эрик не изменил своего первоначального решения. После того как мы потеряли более пяти недель на плавание по замкнутому кругу, у всех появилось сильное желание спуститься к южным широтам. Но плот находился в плачевном состоянии, поэтому мы продолжали путь на запад. В течение нескольких последних недель попутный ветер нарастал. Время от времени мы видели, как обломки разъеденного червями бамбука выскакивали из-под кормы, к тому же серьезную тревогу в течение апреля вызывали иссякающие запасы воды и провизии. Хуже всего дело обстояло с питьевой водой. В первые месяцы плавания дожди шли часто, но в апреле не выпало ни одной капли. Одновременно исчезла вся рыба, до этого сновавшая вокруг плота. Но, к счастью, в конце месяца ночью грянул гром, и меньше чем за полчаса все наши бутылки и банки были заполнены водой.

В начале мая – на седьмом месяце плавания – ветер ещё больше усилился. От Вальпараисо мы находились еще на расстоянии примерно 1 000 морских миль. Мы ежедневно осматривали плот, казалось, он выдерживал, и мы надеялись, что выиграем соревнование с корабельными червями.

В ночь с 5 на 6 мая меня разбудил шум. Сонный, я спрыгнул с верхней койки, в каюте вода доходила до колен.

- Похоже, что мы тонем, - спокойно сказал Эрик. Тут в каюте появился Франсиско, который был дежурным, и коротко рассказал, что случилось. Огромная волна накрыла плот с кормы. Мы видели сотни громадных волн и раньше, все они высоко поднимали плот и катились под ним. Эта же волна неслась намного быстрее, чем другие и обрушилась на плот. Франсиско успел вскарабкаться на мачту. Ветер постепенно крепчал. 7 мая спустили последний парус. Каюту разобрать не могли, ветер наваливался на нее с такой силой, что плот накренялся на 45 градусов.

Невозможно было ходить по палубе и управлять плотом. На следующий день буря стихла. Мачты уцелели, но правая сторона палубы была разворочена, и со всех сторон плота торчали растрепанные бамбуковые стволы. Исправив самые серьезные повреждения, мы снова подняли парус и понеслись к берегам Чили. Прошла неделя. Наши надежды возросли, но резко упавший 16 мая барометр предупредил о надвигающемся новом шторме, к тому же, он налетел с востока, а это означало, что нас снова несло к Таити. Через два дня шторм немного утих, и мы смогли выбраться из каюты на палубу и осмотреть плот. Мы поняли, что до Вальпараисо нам не дотянуть. До него оставалось 800 морских миль, или 16 суток плавания. После тщательного осмотра плота стало ясно, что без буксира мы пропадем.

Регулярной связи с радиолюбителем в Чили не удалось установить, но друг на Таити отвечал на наши позывные. 18 мая мы попросили его послать телеграмму секретарю нашей экспедиции Карлосу Гарсия Паласиосу. Он уже приехал в Чили и готовился к нашему прибытию. Мы просили Карлоса нанять судно, которое отбуксировало бы нас к архипелагу Хуан-Фернандес. На другой день мы слушали приемник и напали на передачу последних известий из Америки, мы услышали, что наш плот совершенно разбит, трое из нас ранены, но на помощь нам вышел чилийский крейсер «Бакедано». Вдруг, впервые наш радист наладил прямую связь с чилийским радиолюбителем. Мы попросили его, чтобы командир «Бакедано» получил наши точные координаты и попытались подсчитать, сколько времени понадобиться крейсеру, чтобы дойти до нас. Выходило, что – не менее двух суток. Подул умеренный западный ветер, мы решили поднять все паруса и идти навстречу своим спасителям. В понедельник 20 мая, на 193 день нашего путешествия, мы немного починили плот и, по старой морской традиции, привели себя в порядок.

В среду утром «Бакедано» подошел к нам вплотную, матросы перебросили тяжелый буксир. Погода оказалась благоприятной, но нормальная крейсерская скорость «Бакедано» - двадцать узлов. Плот начинал трещать по всем швам, как только скорость превышала два узла. В четверг на море пошли бугристые волны. Оторвалось несколько бамбуковых стволов. В полночь оторвался буксир. В пятницу утром «Бакедано» снова подошел к нам, командир приказал бросить новый канат. Во время этого маневра плот ударился о крейсер. Утром в субботу буксир снова оборвался и командир крейсера сообщил, что он должен оставить попытки вести нас на буксире. Он сообщил также, что из – за больших волн не может спустить шлюпку. Это был 199-й наш последний день на море. Мы не собирались оставлять свинку. Хуанито напоил ее вином из последней бутылки, чтобы она немного успокоилась. Мы сбросили пьяную свинку и дали знак матросам поднять ее на борт. Хохот всего экипажа возвестил, что свинка в безопасности. Хуанито сунул котят в мешок и взял его под мышку. Мы попросили чилийцев подтянуть плот поближе. Как только нас подняло на волне, я сделал гигантский прыжок и попал в дружеские объятья. Далее я со слезами следил за быстро тонущим плотом, пока он не скрылся в океане. За двое суток «Бакедано» доставил нас в Вальпараисо это было 28 мая.

Будем надеяться, что черви не успеют изгрызть бальсовые бревна и не будет сильных штормов (см. сайт kontiki2.com).

(с) Е.М. Бойченко / Опубликовано: БНИЦ 26.06.2015



Важно знать о Норвегии The Kon-Tiki Race – по следам Хейердала: Как Эрик де Бишоп всё же добрался до Америки (2 часть)


 

Библиотека и Норвежский Информационный Центр
Норвежский журнал Соотечественник
Общество Эдварда Грига


THE KON-TIKI RACE – по следам Хейердала: Как Эрик де Бишоп всё же добрался до Америки (2 часть) Назад Вверх 
Проект: разработан InWind Ltd.
Написать письмо
Разместить ссылку на сайт Norge.ru