Norway | Норвегия
Вся Норвегия на русском/Культура Норвегии/Статьи о культуре/Виктор Гришин - Рулетка/
Сегодня:
Сделать стартовойСделать стартовой Поставить закладкуПоставить закладку  Поиск по сайтуПоиск по сайту  Карта сайтаКарта сайта Наши баннерыНаши баннеры Обратная связьОбратная связь
Новости из Норвегии
О Норвегии
История Норвегии
Культура Норвегии
Mузыка Норвегии
Спорт Норвегии
Литература Норвегии
Кинематограф Норвегии
События и юбилеи
Человек месяца
Календарь
СМИ Норвегии
Города Норвегии
Губерния Акерсхус
Норвегия для туристов
Карта Норвегии
Бюро переводов
Обучение и образование
Работа в Норвегии
Поиск по сайту
Каталог ссылок
Авторы и публикации
Обратная связь
Норвежский форум

рекомендуем посетить:



на правах рекламы:





Праздники в НорвегииИскусство Норвегии Статьи о культуре
Фотоальбом НорвегииАрхитектураТеатр Норвегии
Наука НорвегииЖивопись НорвегииНациональная кухня Норвегии
Фольклор НорвегииКультура и искусство в норвежской школеНациональный костюм

Виктор Гришин - Рулетка

Предисловие

Нельзя пройти и мимо третьего рассказа (точнее – очерка) Виктора Гришина «Рулетка», умело увлекающего читателя контрастом описываемых событий. Здесь идёт речь о практически не известной современным литературоведам ментальной духовной связи выдающегося норвежского художника Эдварда Мунке, 150-летие со дня рождения которого отмечалось в 2013 году, и великого русского писателя Фёдора Достоевского. То, что Мунке безгранично любил Достоевского и даже умер с его книгой в руках, это – известный литературоведческий факт. Но то, что увлёкшись романом «Игрок», он совершил «азартный вояж» в Ниццу, где за рулеткой оставил своё состояние, знают немногие. Зато благодаря этому Мунк написал цикл картин «Рулетка», а кроме того, оставил после себя эссе-дневники, которые впервые увидели свет совсем недавно. Недаром Эдварда Мунке называют «Достоевским в живописи».

Неизбывная сила русского слова. Рецензия Игоря Витюка на сборник русскоязычных писателей зарубежья

Рулетка

«Деньги - все! Единственный способ

их приобретения - выиграть в рулетку!»

«Игрок» Ф.М.Достоевский


Эдвард Мунк, норвежский художник, стопятидесятилетие которого мир отмечает в 2013 году, скончался в возрасте восьмидесяти лет в своем имении Экелю. Это произошло 23 января 1944 года после сильной простуды.

Все биографии норвежского художника заканчиваются примерно такой фразой: «Эдвард Мунк умер, сидя в кресле. Он выронил из рук роман «Бесы» Ф. М. Достоевского.

С этим не согласен ряд норвежских биографов, утверждающих, что Мунк умер в собственной кровати, а книга «Бесы» лежала на прикроватной тумбочке. Но не в этом дело. Суть в том, что Мунк постоянно читал Достоевского, часто упоминал его в переписке и, будучи сильно простуженным, перед смертью читал именно Достоевского. Это вам не только подтвердят в музее Мунка, но и покажут старые, затертые книги, которыми пользовался норвежский художник. Мунк увлекался Достоевским не один. Достоевский был одним из почитаемых классиков в Норвегии. Вообще Мунк жил в удивительное время, когда две страны, Россия и Норвегия, несмотря на политические разногласия и разные пространства, закружились в одном ритме.

«Мне никогда не приходилось сталкиваться - ни очно, ни заочно - с проявлениями южной солидарности, и почему-то кажется естественным, что северяне тянутся друг к другу. Генная память о преодолении трудностей? Одно дело - не нагибаясь, выдавить в себя виноградную гроздь, другое – разжать смерзшиеся губы только для того, чтобы влить аквавит». - Так, очень образно, подытожил тягу двух стран талантливый писатель, необычайный искусствовед Петр Вайль.

Мыслители того времени находили между русскими, с их характерным, присущим только им мышлением, и скандинавами, много общего. Это заметил побывавший в начале XX века в Норвегии и очарованный это страной Михаил Пришвин, певец русской природы. Вот что он писал о Норвегии в 1909 году: «У русских есть какая-то внутренняя интимная связь с этой страной. Быть может, это от литературы, так близкой нам, почти родной. Но быть может, и оттого, что европейскую культуру не обидно принять из рук стихийного борца за неё, норвежца». Пришвину вторит Кнут Гамсун, величина равная Достоевскому, и тот признается: «Достоевский - единственный художник, у которого я кое-чему научился, он - величайший среди русских гигантов». Не удивительно, что Мунк находился под впечатлением его произведений. Не случайно первая в Норвегии докторская диссертация по славянской филологии в 1922 г. была посвящена именно Достоевскому Ф.М.

Биографов мучает фраза, брошенная Мунком: «Кто опишет этот русский период в сибирском городке, которым Осло был тогда, да и сейчас?». Мунк одно время увлекался кропоткинским анархизмом. Да и как им было не увлечься, если самым расхожим словом, которым критики и консервативные газеты ругали Мунка, был «Анархист», а его живопись - « Безнравственной и анархической». А где анархизм там и Достоевский. Мунк Россию отождествлял с Достоевским. Не случайно книга роман «Братья Карамазовы», хранящаяся в фондах музея Мунка, зачитана почти до дыр.

На календаре 1890 год. Мунк предоставил на выставку в Кристиании десять своих картин. Это был своеобразный отчет за стипендию, которую он получил от государства. Выставка была неудачной, и художнику посоветовали ехать в Париж поучиться. На сердце у Мунка скребут кошки. Ему исполнилось двадцать семь лет, а он не может заниматься живописью. Причиной тому ревматизм. Домой пишет бодрые и веселые письма, но сам попадает в больницу с ревматическими болями. Мунк страшится сырой холодной парижской зимы и решает отправиться на юг, к Средиземному морю, где всегда мягкая зима, яркий солнечный свет. Все именитые художники в свое время были связаны с Южной Францией. Так что Мунка не особенно грызла совесть, что он уехал из Парижа.

«Ницца даже прекраснее, чем я смел мечтать», - пишет Мунк. Помимо болезни его мучает еще и нехватка денег. Это проблема довлеет над ним, и ему трудно сосредоточиться и писать картины, поэтому он, в ожидании вдохновения, берется за перо. Мунк старательно работает над своими записями, правит их, систематизирует во времени.

Далее он совершает странные, несвойственные ему действия: знакомится с несколькими скандинавами, и они везут его в казино в Монте-Карло. Здесь возникает загадка для автобиографов Мунка. Мунк – норвежец, и свалить все на «Загадочную русскую душу» не получится. Затем у Мунка хроническая нехватка денег, а вынимать сережки из ушей не у кого. А дальше…? Дальше читайте роман Достоевского: «Игрок».

Удивительное сходство двух творческих личностей, вставших на путь порока. Достоевский тоже бывал в Германии, где неожиданно увлекся игрой в рулетку. Игра оказалась для него испытанием, которое он не в состоянии был преодолеть.

Мунк пришел в восторг от обилия сюжетных сцен, которые можно наблюдать в игровых залах, и в не меньшей степени - от самой рулетки. Она увлекает его. Мунк, которого всегда тянуло к математике, старается выработать систему, гарантирующую выигрыш. Среди его бумаг сохранились три бланка для записи чисел, выпадающих на рулетке. Похоже, что Мунк над этими числами основательно поработал, но с теорией вероятности у него было не очень. Согласитесь, кто читал «Игрока» Достоевского, что это похоже на автора произведения. Достоевский на протяжении всей игры оставался писателем-исследователем. Он исследовал психологию игроков, пытался вывести закономерности игры, создать свою систему, постичь логику поведения игрока. Но он одновременно увязал в игре и не мог справиться со страстью, которую описывал в романе.

Достоевского влекли «потребность благородного риска» и желание испытать чувство человека, стоящего на краю бездны: «Руки у меня дрожали, мысли терялись и, даже проигрывая, почти как-то рад был, говорил: пусть, пусть...». Но страстно погружаясь в игру, не имея сил остановиться до тех пор, пока в кармане можно было найти хоть один луидор, обыкновенно проигрывая все до конца.

Из всех азартных игр рулетка вызывает самую сильную зависимость. Всего несколько секунд и вот он - результат: ты выиграл или проиграл. Но какие эмоции обуревают игроков за этот миг. А какая гимнастика ума по выбору степени риска, составления многочисленных комбинаций! Мунк описывает в дневнике свое состояние достаточно подробно:

«Каждый день повторяется одно и то же: утром я принимаю решение больше туда не ездить. Проходит первая половина дня, я даже не думаю об этом. После обеда я готовлю все для работы, уже собираюсь начать - и вдруг словно молния ударяет мысль: а может, всё-таки поехать. И никаких сомнений уже не возникает – нужно только узнать, когда идет поезд…».

«А хуже всего, что натура моя подлая и слишком страстная: везде-то и во всем я до последнего предела дохожу, всю жизнь за черту переходил...» - вторит ему в своем романе Достоевский Ф.М.

В Ницце Мунк проводит много времени. Он пишет пейзажи, обрабатывает свои дневники и,…конечно же, играет в рулетку. На его счастье, игрока побеждает художник. В зале он находит мотивы для своих картин. Их будет несколько, передающих настроение зала. Мунк пишет картину «Рулетка», где изображает себя в роли наблюдателя: он стоит чуть поодаль, но не с альбомом для эскизов в руках. Он держит бланк для записей выпадающих цифр. У него стремление разгадать столь завидную, столь и непостижимую «Систему». Записи в дневниках обработаны и носят явно литературный характер;

« Меня охватила какая-то горячка - я сам себя не узнаю. Раньше я так любил полежать подольше, а теперь по ночам сплю всего лишь несколько часов - перед глазами все время стоит изумрудно-зеленое сукно стола и золотые монеты на нем».

Эти записи важны как литературная параллель картинам, подчеркивает его автобиограф Атле Несс. Они содержат не только описание сюжета, но и достаточно психологичны, передают настроение зала. Так, в картине «Игра» Мунк передает ситуацию в игорном зале. Люди плотно обступили стол, покрытый зеленым сукном. На сукне беспорядочный узор жетонов и колесо рулетки. Рулетка - вот этот идол, которому в тот момент поклоняются игроки. К нему, его вращению, приковано внимание. Игроки ведут себя по-разному: одни откинулись на спинки кресел, другие, напряженно ожидая результата, склонились над столом. Работа Мунка кажется незаконченной: фигуры грубоваты. С помощью линий и света художник пытается передать обстановку, атмосферу всеобщего ожидания результата. Отравленную атмосферу заведения подчеркивает зеленый свет, завзятые игроки, лишены индивидуальности – лица их замазаны. Только тот, кто отошел от стола обретает лицо, ошеломленное тем, что происходит вокруг. Он проиграл. Картина настолько убедительно показывает финал игры проигравшего, что хочется раскрыть роман и читать, читать аналогичные сцены. «Нагляднейшему и подробнейшему изображению рулеточной игры» Достоевский посвятил роман "Игрок", герой которого, как и многие герои писателя, был одержим идеей-страстью. Персонаж Достоевского считает своего друга «погибшим человеком», не способным, в силу своего русского характера, противостоять губительным страстям».

На впечатлениях, эмоциях, страстях Достоевский пишет «Игрока», Мунк пишет картины «Рулетка», «Игра». Он - тоже исследователь, психолог, но бесстрастный и равнодушный. Мунк, в отличие от Достоевского, рабом рулетки не становится. Он может остановиться, чего не смог сделать Достоевский. Игра оказалась для Достоевского испытанием, которое он не в состоянии был преодолеть. Все его жизненные соки, силы, буйство, смелость пошли на рулетку. Достоевский горячо верил, что обладает системой, по которой можно выиграть и «Повернуть колесо фортуны». Быть может, он и добился бы каких-либо скромных результатов, если бы применял свой метод хладнокровно и с расчетом, но он для этого был чересчур нетерпелив. Он немедленно увлекался, терял голову и, как всегда, доходил до крайних пределов. Позднее, когда Достоевский будет писать роман «Игрок», он подчеркнет полное бессилие «Математики» вывести определенную последовательность смены счастливых ставок. Его кошмар продолжался девять лет.

К Мунку возвращается работоспособность. Он создает несколько полотен с пейзажами, много упражняется в литературе. Безусловно, если бы Мунк шире развернул свои наблюдения, облек их в литературную форму, то возникла бы литературное произведение с сюжетом, аналогичным «Игроку». Как это случилось с Кнутом Гамсуном, который написал новеллу «Азарт». Великий норвежский писатель тоже играл в рулетку и тоже испытал зависимость от этой «Дьявольской машинки».

В итоге Мунк понимает, что ему не хватает денег, чтобы пережить очередную зиму в Ницце. Скорее всего, виной тому вся та же рулетка. Выручает художника его добрый ангел. Бескорыстная тетушка Карен, которая заменила Мунку умершую мать, изыскала деньги на билет, и Мунк возвратился в Кристианию.

Болезни на расстоянии излечиваются. Так и Мунк больше никогда в своих дневниках не упоминал о рулетке. Любопытно также, что именно в письме, говорящем об отказе от игры, Достоевский пишет: «Поскорее бы только в Россию! Конец с проклятой заграницей и фантазиями!»

В итоге тот и другой справились с изнуряющей их страстью. Мунк больше не писал картин, связанных с рулеткой, да и Достоевский, закончив роман «Игрок», переключился на другие темы.

Вполне логичное окончание исследования порочной страсти двух великих людей. Но навечно связующей нитью между двумя творческими личностями будут «Бесы», а не роман «Игрок». Именно роман «Бесы» - вот кого читал Мунк перед смертью. Да и в объёмной переписке Мунка «Игрок» не упоминается. Читал ли Мунк «Игрока»? А если и читал, то в какое время. Не спровоцировал ли роман «Игрок» страсть Мунка к рулетке и к дальнейшему чтению Достоевского? Когда перевод «Игрока» на норвежский язык появился в 1889 году, Мунку исполнилось 26 лет. Он мог его прочитать и увлечься, желая испытать ту страсть, которая губила его кумира.

Норвежский исследователь Эрик Эгеберг в своей статье «Норвегия и Россия» пишет, что Достоевский овладел умами норвежской интеллигенции еще до появления перевода романов Достоевского на норвежский язык. Несколько раньше в Норвегию пришли переводы романов Достоевского на немецком языке. Норвежцы знали этот язык. Не исключение и Мунк. Исследователи на эту тему не дают никаких пояснений. Атле Нэсс тоже обошел этот вопрос. В дневниках Мунк описывает свои эмоции, но не ссылается на Достоевского, которого бы он читал.

Эдварда Мунка, как художника знают миллионы людей, но не всем известно, что Мунк писал. Не книги и не пьесы. Он вел дневники. Но дневники в нестандартном понимании фиксации текущих событий, а дневники-размышления. Будучи человеком замкнутым, подозрительным, ищущим вокруг себя врагов, он доверял свои мысли и чувства только бумаге. Он много мыслей отдавал бумаге о том, что чувствовал, когда писал ту или иную картину. Это скорее размышления о философии картин, которые он писал.

Готовясь к юбилею художника, сотрудники музея Мунка выпустили в свет книгу, характеризующую Мунка как литератора. Эта книга, результат долгой и кропотливой работы. В ней собрано более 15 тысяч документов – письма, записи и стихи.

Как знать, может, откроется еще одна тайна, показывающая родство двух мятежных натур, навечно оставшихся в памяти двух народов, русского и норвежского.

(с) Виктор Гришин, опубликовано: БНИЦ с разрешения автора



Важно знать о Норвегии Виктор Гришин - Рулетка


 

Библиотека и Норвежский Информационный Центр
Норвежский журнал Соотечественник
Общество Эдварда Грига


Виктор Гришин - Рулетка Назад Вверх 
Проект: разработан InWind Ltd.
Написать письмо
Разместить ссылку на сайт Norge.ru