К.Гамсун "Письмо Байрону на небо"

Ну, рыцарь! Нам пора вернуться к старине От наших скучных дней, рабочих беспорядков, Когда вся жизнь кругом заражена потоком Вопросов всяческих, - о женском равноправьи, О вечном мире... Стал как будто шар земной Лишь обиталищем мещанских идеалов. Кто в наши времена своей кичится славой? Вожди рабов, герой полярных экспедиций И модой созданный слюнявый стихоплёт. Во дни твои, поэт, - герой и гений были Иные. Но теперь они уж нам смешны... Ведь ваши гении царями над царями Являлися!.. И ты - ты сам стоял с мечом На палубе твоей несущейся галеры. На поле брани ты указывал свой путь:
И меч твой сверкал В железной руке, И с мужеством твёрдым, С наивной верой Из жизни ты создал себе мавзолей. А нынешний поэт - тихонько, осторожно Идёт себе, вперёд. И дружбу он ведёт Одновременную с народом и театром. И небеса его заслуженным дукатам Благословенье шлют, - наследникам на радость. В свободомыслии, в прогрессе с ним никто Сравниться бы не мог: он пишет, плачет он, Пылает злобою на турок, заступаясь 3а страждущих армян, евреев. Наконец С годами к Господу он взоры обращает, Свободомыслие при этом сохранив. И к Рождеству поэт наш каждый год готовит Объёмистый роман с идейным содержаньем, И также с мужеством умеренным по сходной Цене. И странно, как бывает плодовит Подобный человеке - лежащий вечно в прахе И умудряющийся что-то создавать. Так назовите ж мне кого-нибудь другого, Который мог бы быть таким же ловкачом, Чтоб побивать пером рекорды все, и даже Посмел бы выразить расположенье к шведам, И в этой области практический свой взгляд Мог ясно показать, объединяя всё, Благословляя всё, и целый шар земной Передавая нам довольно популярно.
Так дело обстоит с поэтом современным. Считает, пишет он, считает вновь и пишет, - Так до скончанья дней своих. Затем священник Покойника в гробу достойно восхваляет. Он говорит о нём, что здесь, мол, мы теряем Такого ловкого при жизни человека! Он в молодости был немного необуздан, Но всё же кончил он христианином... Что Возможно лучшего сказать о современном Герое-гении, когда земная жизнь Его блестящая прошла и миновала? Он отдал силы все служенью добрым людям, Затрагивал всегда важнейшие вопросы. Что можно лучшего сказать о современном Поэте-гении? Как каторжник какой, Писал без отдыха всю жизнь он, будто хлеба Без этого нигде не стало бы в закромах. И жил и умер он устойчивым и твёрдым. Ну, а жена его? Настолько добродетель Была ей свойственна, что мужа своего Ей все же удалось похоронить безрогим. Покойся ж мирным сном, народный наш герой! Теперь подходит час, поэт, тебе вернуться. Вот движется ангел С поникшим крылом Над грустною книгой Твоей нежной страсти… О, девушка, девушка из Маляри! Летят твои думы, Твой голос звучит. О, девушка, девушка из Маляри! О, мать Лилле-Белле! Не слышит она... Что сделано, - сделано уж безвозвратно. Холодная стала она, и ушла, 3амолкла для света навек и замкнулась. Теперь я расскажу тебе о героине Дней наших. Ну, она не прячется совсем, Как девушка твоя из Маляри, безмолвно Скрывая свой позор, смущаясь... Нет, она, Та современная, созналась бы скорее, И с шумом, с грохотом на всю страну себя Прославила б... Она ж чиста и непорочна, И насмехается над теми, над другими, Которые вполне свой сохранили пол... Она даёт статьи в газеты, на собраньях Она участвует и говорит. Вот вам Изображение той современной девы: -«Я за бюджетами страны слежу на суше И на море. А вам, вам я предоставляю – Влюбляйтеся себе и выходите замуж, И размножайтеся! Но тип ваш исчезает, И скоро вымрет он»... - Сама ж она всегда, Во всякой злобе дня, свой голос подымает. И кошкой томною становится она, Когда касается доходов и богатств Страны и городов. На сходках и в вопросах О праве голоса волнуется по-женски. В вопросах же любви, и брака, и детей Она является решительным судьёю, Как будто бы невесть какой огромный опыт Уж на её плечах! Так шествует она, Считая жизнь свою реформой золотою. И разве кто-нибудь осмелится её Считать явлением печально-ненормальным?.. В подобном случае, задрав повыше нос, Сумеет за себя она сама вступиться.
Но песня ... О, песня бежит из страны... Повсюду все улицы - в сёлах, в долине, - Рабочим движеньем и паром полны! Там вой раздается пронзительно-длинный, Но песня - бежит из страны...
О девушках чудных, о мощных героях Мелодии жизни звучали твои. Горящие искры во взорах влюблённых... А песня - бежит из страны! В сраженьях под стенами гордой Эллады Меч мощно косил, улыбался герой... Представь королям современным тот бой, - С испуга они заболеть бы должны... И меч, - меч исчез навсегда из страны!
Когда же опять, еретик ты великий, Придёшь к нам на землю? Здесь только один, Который твои вдохновенные звуки Воспринял и голосом чудным своим Их вновь оживил. То на датских равнинах Седеющий брат твой - последний певец.
Перевод Г. Галиной
Публикуется по изданию: Гамсун Кнут. Полное собрание сочинений. - Том 5. - СПб.: Издание Т-ва А.Ф. Маркс, 1910. - С. 611-614.

К.Гамсун "Письмо Байрону на небо"
|