Первая страница
Новости
О центре
Библиотека
Мероприятия
Проекты
Ссылки
Обратная связь
Архив новостей

Август 2003г.
Thu Aug 28, 2003 10:51 PM
автор Sergey V. Shpilkin
Заявление от администрации проекта «Библиотека и Норвежский Информационный Центр»

В связи с решением объединённого Совета Российско-Норвежской Старшей Школы и Библиотеки и Норвежского Информационного Центра происходит переезд двух проектов в новое здание по адресу ул. Белореченская дом 8 (метро Люблино). Данный переезд был инициирован российской стороной с целью создать более удобные условия для развития проектов в области образования и в области культуры. Выполняя политическое решение о переезде, администрация Библиотеки и Норвежского информационного Центра исходила из договорённостей о лучших условиях для развития проектов. Это решение является выполненным, и переезд состоялся. Однако, российской стороной в лице администрации российской школы №2010 остаются не выполненными гарантированные обязательства по созданию адекватных и лучших условий для функционирования проекта. Руководство проекта признаёт тот факт, что переезд в более отдалённый район не благоприятен для многих партнеров «Библиотеки и Норвежского Информационного Центра», однако решение о переезде принималось с учетом интересов школьного проекта и более удобных условий для развития, гарантированных российской стороной. Администрация Библиотеки и Норвежского Информационного Центра выражает надежду на то, что все пункты соглашения и договоренностей будут выполнены в самое ближайшей время. В настоящий момент руководство проекта может сообщить, что открытие новой школы, где будет располагаться центр, состоится 29 августа. Пока нет телефонов, по которым можно звонить. Как только центр будет подключен к телефонной линии, администрация проекта сообщит об этом незамедлительно. Связь можно поддерживать по электронной почте. Адрес: lnic@norge.ru Вся почта будет проверяться ежедневно вечером. До момента разрешения всех споров между сторонами руководство проекта «Библиотека и Норвежский информационный Центр» вынуждено приостановить или ограничить выполнение обязательств по сотрудничеству с другими структурами. О работе и восстановлению сотрудничества на ранее установленных условиях соглашений с партнёрами будет объявлено дополнительно.

Источник: Руководство Библиотеки и Норвежского Информационного Центра


Tue Aug 19, 2003 11:55 PM
автор Sergey V. Shpilkin
Американо-норвежский спор о правах на корабль "Viking"

Норвежцы и американцы норвежского происхождения спорят о том, кому принадлежат права на владение 110 летней копией судна викингов, известного под именем Гокстадскипет (Gokstadskipet). Пока продолжаются разборки по данному вопросу, сама копия находится в ужасном состоянии в забытом богом и людьми сарае в г. Чикаго. Корабль викингов был поострен для участия в международной выставке, которая проводилась в Чикаго в 1893 году. Судно получило название «Викинг» и прошло по морю всё расстояние от Норвегии до США. Это было первым судном викингов, которое мир увидел после эпохи набегов скандинавов на Европу, которое было пригодно для плавания в море. Никто, правда, не верил в то, что судно может пройти Атлантический океан. Но норвежец Магнус Анедрсен (Magnus Andersen), взявший на себя ответственность за управление кораблём, доказал, что корабль "Viking" 24 метров в длину, выполненный в качестве копии древнего норвежского судна Gokstadskipet, обладает прекрасными техническими и мореходными данными для такого путешествия в открытом море. Но уже 110 лет судно хранится в старом сарае в Чикаго и приходит в негодное состояние. Торстейн Фругорд (Torstein Frugaard), представляющей группу энтузиастов в Норвегии, считает, что судно должно вернуться в Норвегию и стать частью парка «Мир Викингов» в Сандефьорде, который находится в процессе подготовки к строительству. Аргументы норвежской стороны строятся на следующих фактах: сам оригинал судна викингов Гокстадскипет был найден в Сандефьорде, его копия под названием «Викинг» была изготовлена там же, да и парк, где планируется выставить корабль будет располагаться в 500 метрах от места, где проводились раскопки древнего корабля. Но в Америке есть группа лиц норвежского происхождения во главе с Арнтом Норманном Арнценом (Arnt Norman Arntzen), которая считает, что корабль должен остаться в Америке и стать экспонатом музея "Vesterheim" в штате Айова, представляя там всех норвежцев, живущих в США. Спорящие стороны едины в одном, что решение должно быть найдено в самое ближайшее время, иначе судно в течение года может полностью сгнить и развалиться.
Сам оригинал находится в Норвегии (смотри фотографию).



Источник: Библиотека и Норвежский Информационный Центр по материалам NRK


Tue Aug 19, 2003 02:46 PM
автор Sergey V. Shpilkin
День рождение кронпринцессы Норвегии Метте-Марит

Сегодня 19.08 исполняется 30 лет со дня рождения супруги кронпринца Норвегии Метте-Марит. Информационное агентство NRK подготовило коллекцию фотографий кронпринцессы из её фотоальбома, которые доступны пользователям Интернета по адресу http://www.nrk.no/nyheter/innenriks/kongehuset/kronprinsbryllupet/brudeparet/1207080.html



Источник: Библиотека и Норвежский Информационный Центр по материалам NRK


Tue Aug 19, 2003 02:21 PM
автор Sergey V. Shpilkin
Норвежские книги для детей – самые лучшие в мире

Так считает известный во всём мире литературовед, специализирующийся на детской литературе, Джон Стефенс (John Stephens). Им был проведён тщательный анализ и сопоставление современной детской литературы Австралии, Норвегии и других стран. В результате своего исследования Джон Стефенс пришёл к выводу, что норвежские авторы в значительной степени превзошли и опередили своих коллег из других стран в передаче новых взглядов на мир и взаимоотношения между людьми, мужчинами и женщинами, мальчиками и девочками. Автор этого исследования полагает, что значительное влияние на детскую литературу оказывает доминирующая роль женщин в современной литературной жизни общества, однако Норвегия и в этом вопросе отличается от многих других стран. Книги норвежских авторов являются примером экспериментального подхода к реализации литературных замыслов для детской аудитории читателей. Примером этого служит новый взгляд и описание ролевых моделей мужских персонажей.

Особое значение для развития норвежской детской художественной литературы имеет политика государства, которое оказывает финансовую поддержку в издании книг для детей. Такая позиция позволяет снизить эффект давления со стороны учителей, работников библиотек и других лиц в вопросе, какие по мнению взрослых книги должны печататься. Издательства в свою очередь в меньшей степени ориентируются на мнение этой аудитории, и выпускают книги, которые имеют больший спрос среди детей. Всё это приводит к тому, что норвежские книги для детского возраста создаются на почве свободы в творческом плане реализации авторских идей при хороших возможностях донести свои взгляды до детской аудитории.

Во всем мире среди писателей детской литературы существует тенденция рассмотрения новых ролевых моделей среди героев-мальчиков. Но норвежские писатели обратили на это внимание раньше, чем кто-либо, и в этом направлении сильно оторвались от своих зарубежных коллег. Уже в начале 90ых годов в норвежской детской литературе стали ярко проявляться иронические подходы в описании послушного мальчика. Послушание может развить у мальчика чувства полной неуверенности в себе и своих силах. Примером такого подхода может служить книга Арне Бергнрена (Arne Berggren) "Fisken". Руне Белсвик (Rune Belsvik) в произведении "Kjærleik er eit filmtriks" иронизирует по поводу различных типов проявления чисто мужского характера. В таком же ключе написана книга Клауса Хаугерупа (Klaus Hagerup) "Markus og Diana". А Тормод Хауген (Tormod Haugen) в "Skriket fra jungelen" по-новому поднимает тему о различных особенностях и сторонах жизни мужчины и женщины. Своим необычным своеобразием отличается и женский взгляд на мужской характер, что наглядно продемонстрировала Эрна Осланд (Erna Osland) в книге "Det sjette grepet".

Стефенс отмечает, что детская литература быстро реагирует на изменения, происходящие в обществе. В Норвегии современные авторы сделали упор на образы, которые позволяют рассмотреть различные роли, которые играют люди в повседневной жизни при разных обстоятельствах, и особенности, свойственные мужчинам и женщинам, мальчикам и девочкам. Именно в этом направлении норвежская литература во многом обошла других. Что-же касается споров о доминировании женского начала в подаче героев и их поступков, то женщины-писатели отдают предпочтение послушным мальчикам и девочкам, в то время как авторы-мужчины склоны к созданию образов детей, которые часто в своих действиях выходят за рамки принятого. Но как считает Стефенс, в последнее время и здесь намечаются существенные сдвиги.

Источник: Библиотека и Норвежский Информационный Центр
по материалам Dagbaldet и Aftenposten


Tue Aug 19, 2003 10:22 AM
автор Sergey V. Shpilkin
18 августа начался новый учебный год в норвежских школах

Этот день стал также первым учебным днём для 6-летнего Мариуса Борга Хойбю, сына супруги кронпринца Норвегии. Мариус стал учеником первого класса школы Янслёкка в Аскере. В первый учебный день мальчика провожали в школу его родные родители: кронпринцесса Метте-Марит и его отец Мортен Борг. Был вместе с ними и сам кронпринц Хокон. Школа Янслёкка является старейшей в городе, она была основана в 1844 году. Всего в школе будут учиться в этом году 427 ребят, а в классе вместе с Мариусом 18.


Источник: Библиотека и Норвежский Информационный Центр по материалам Aftenposten и NRK


Mon Aug 18, 2003 12:00 PM
автор Sergey V. Shpilkin
Открылся кинофестиваль в Хаугесунне

На открытии фестиваля в городе Хаугесунне прошёл премьерный показ нового норвежского кинофильма «United». В фильме режиссера Магнуса Мартенса (Magnus Martens) главные роли получили молодые артисты Ховард Лиллехейе (Håvard Lilleheie) и Берте Ромметвейт (Berte Rommetveit). Фильм снимался в самой Норвегии в г. Этне. На открытии фестиваля и на премьере киноленты присутствовала министр культуры Норвегии Вальгерд Сварстад Хаугланд (Valgerd Svarstad Haugland), которая в своей приветственной речи выразила радость за успехи нового поколения норвежских режиссёров и артистов, которые дебютируют на фестивале и представляют публике картины о жизни в современной Норвегии. Среди гостей фестиваля были известные художники, писатели, деятели кино и другие знаменитости из мира искусства Норвегии и других стран Скандинавии.


Источник: Библиотека и Норвежский Информационный Центр по материалам Nettavisen и TV2


Sun Aug 17, 2003 10:07 PM
автор Sergey V. Shpilkin
Запланированный визит министра экологии Норвегии в национальный природный заповедник Pasvik

Министр экологии Норвегии Бёрге Бренде (Børge Brende) намерен в ближайшее время посетить центр исследований и контроля над состоянием окружающей среды Сванховд (Svanhovd) в Пасвике (Pasvik), который находится на севере Норвегии в Финнмарке. Здесь в августе будет отмечаться 10-летний юбилей основания центра, на праздновании которого министр хотел бы присутствовать. Кроме этого в ходе визита намечена поездка Бренде по национальному природному заповеднику Pasvik, который в последние годы стал примером тесного сотрудничества в области охраны окружающей среды между Норвегией и Россией.



Источник: Библиотека и Норвежский Информационный Центр по материалам Odin


Sun Aug 17, 2003 10:06 PM
автор Sergey V. Shpilkin
Укрепление сотрудничества между Россией и Норвегией в области охраны окружающей среды

Летом этого года 30.6.-4.7.03 состоялся официальный визит министра экологии Норвегию Бёрге Бренде (Børge Brende) в Россию. По мнению норвежской стороны, министра встречали в соответствие в российскими традициями гостеприимства. В центре обсуждения в ходе визита были проблемы экологии Северного Ледовитого Океана, климата и законодательства по охране окружающей среды. На встрече со своим российским коллегой министр экологии Норвегии отметил насущную потребность в мерах по охране окружающей среды в районах Арктики, где пересекаются интересы двух стран. Норвегия готова предложить план мероприятий, направленных на обеспечение природоохранной деятельности в этом регионе, который Норвегия намерена реализовать в зоне своей ответственности. Со стороны России было получено заверение в понимании необходимости совместных действий по охране окружающей среды в море, где происходит добыча и транспортировка нефти. В результате обсуждения этой темы было принято решение о проведении в сентябре-октябре этого года российско-норвежского семинара, где обе стороны могут обменяться информацией о проблемах и путях решения этой проблемы. В ходе обсуждения ситуации с климатом на планете и Киотскими соглашениями норвежской стороной было получено заверение в том, что Россия в полной мере согласна с этими соглашениями, а вопрос о полном присоединении к ним определяется чисто временными рамками. Кроме этого, российские коллеги проявили огромный интерес к норвежскому законодательству по охране окружающей среды. Норвегия выразила своё искреннее желание оказать помощь в получении всей необходимой информации по данному вопросу. Не были в стороне и проблемы вокруг хозяйственной деятельности двух стран на Шпицбергене и соблюдения экологических норм, установленных Норвегией. Россия готова к проведения модернизации производства добычи угля в Баренцбурге, что вызвало особую удовлетворённость у норвежских коллег, которые отметили тот факт, что Россия такими решениями подтверждает, что руководство страны обеспокоено положением дел в области охраны уникальной природы на архипелаге. Во время визита в Россию министр экологии Норвегии побывал не только в Москве, но и посетил Санкт-Петербург, где ему была предоставлена честь открыть лабораторию Фрам при научно-исследовательском институте Арктики. На открытии лаборатории говорилось о том, что создание такой структуры является дальнейшим шагом по укреплению сотрудничества между Норвегией и Россией в области исследования природно-климатического комплекса в Арктике, в Баренцевом море и на Шпицбергене.


Источник: Библиотека и Норвежский Информационный Центр по материалам Odin


Sun Aug 17, 2003 03:21 PM
автор Sergey V. Shpilkin
Международная конференция по проблемам экологии, климата и охраны окружающей среды в северных широтах

Министр по проблемам экологии Норвегии Бёрге Бренде (Børge Brende) стал инициаторам проведения международной конференции министров по вопросам экологии и охране окружающей среды ведущих промышленных держав мира. Эта конференция состоялась этим летом и была проведена по предложению норвежской стороны на Шпицбергене (Svalbard). По приглашению норвежского коллеги собрались министры Исландии, Канады, Дании, Швеции, Южной Африки, Великобритании, России и США. Сама конференция проходила на борту судна «"Lance", которое вышло с участниками конференции из порта города Лонгйир и с заходом в различные береговые точки архипелага. В работе конференции приняли участие ведущие специалисты Норвегии, ООН и международных институтов, занятых в области изучения климата на Земле и охраны окружающей среды.

Специалисты провели несколько семинаров, на которых министры были информированы о серьёзных глобальных изменениях климата на Земле. В центре внимания были проблемы Арктики. Исследования в полярных широтах свидетельствуют об усилении тенденции таяния ледяного покрова в Северном Ледовитом океане, что влияет на содержание соли в водах мирового океана и приводит к резкому изменению условий традиционного обитания морской и прибрежной флоры и фауны. Таяние льда оказывает сильное влияние на изменение климата. Меняются погодные условия, и происходит затопление береговых участков суши на всех континентах. Ведущие специалисты в области климата и охраны окружающей среды вынуждены были подтвердить, что дальнейшее потепление в районе Арктики и снижение содержания соли в морской воде будут иметь самые серьёзные последствия для жизни не только животных, но и человека. Трудно пока утверждать, когда это станет очевидным для всего человечества. Но ясно, что через 100 лет могут произойти изменения в климате такого характера, что выправить ситуацию будет почти невозможно. Если же уже сейчас предпринять меры по снижению промышленных выбросов, сокращению загрязнения воздуха СО2 и другими газами от промышленного производства и вести эту работу последовательно и дальше, то лет через 200-300 можно рассчитывать на стабилизацию в климатических и экологических процессах на Земле.

В ходе плавания участники конференции имели возможность побывать в различных местах на Шпицбергене. Судно заходило в Конгсфьорд, министры встречались с сотрудниками станции Ню-Олесунд, а также имели возможность совершить пешеходные прогулки по острову. Везде, где побывали члены делегации, им показывали результаты изменения климата, которые были наглядной иллюстрацией к лекциям, которые были подготовлены специалистами для семинаров на борту судна. Это были оголённые от векового льда участки острова и затопленные районы, которые превращали полуострова в острова у берегов Шпицбергена. Восхищаясь северной красотой архипелага и его животным миром, участники конференции убедились в необходимости проведения совместной скоординированной политики в области охраны окружающей среды. Прощаясь, министры подтвердили своё намерение укрепить свой альянс в целях решения глобальных экологических проблем. В работе конференции принимала участие министр охраны окружающей среды России Ирина Осокина.


Источник: Библиотека и Норвежский Информационный Центр по материалам NRK


Sun Aug 17, 2003 12:21 PM
автор Sergey V. Shpilkin
Материалы корреспондента NRK Ханса В. Стейнфельда о России

В связи с окончанием работы в Москве известного норвежского корреспондента Х.В. Стенфельда, который несколько лет готовил материалы для NRK, норвежская радио- и телевещательная служба подготовила сайт, где разместила статьи своего журналиста, написанные за годы работы в России. Все материалы представлены на норвежском языке. Познакомится с этими работами можно по адресу: http://www.nrk.no/nyheter/korrespondentene/2955579.html?p_saksunivers_id=14318


Источник: Библиотека и Норвежский Информационный Центр по материалам NRK


Sat Aug 16, 2003 02:05 PM
автор Sergey V. Shpilkin
Краски с картины Мунка «Крик» продолжают осыпаться

Работники и администрация музея Мунка в Осло - в полном отчаянии по поводу состояния известной картины Эдварда Мунка «Крик». Время, недостаточно оптимальные условия для хранения картины и отсутствие защитного покрытия привели к тому, что краски с этой картины стали осыпаться, причём в последнее время этот процесс только усилился и затронул ещё несколько картин известного норвежца.

Главный реставратор музея Мунка Герд Волл (Gerd Woll) отмечает, что трудно найти какую-либо работу Мунка, которая была бы, по мнению специалистов, в очень хорошем состоянии. Многие из картин норвежского художника, выставленные в залах музея, осыпаются из-за большого притока посетителей. Так как таких картин в коллекции много, то сотрудникам музея из отдела реставрации не хватает сил, чтобы остановить этот губительный процесс, который наносит огромный вред состоянию полотен великого мастера. Что касается самой картины «Крик», то она выполнена на листе картона, и поэтому ей требуются особые условия хранения. Кроме этого, Мунк никогда не пользовался методом покрытия своих картин защитным слоем прозрачного лака или краски, как делали многие художники.

Сохранность работ великого норвежского живописца беспокоит специалистов музея, которому в этом году в октябре исполняется 40 лет со дня основания.


Sat Aug 16, 2003 01:13 PM
автор Sergey V. Shpilkin
Летняя жара в Осло стала угрозой для сохранения шедевров в Национальной Галерее Осло

В летний сезон этого года, когда в Норвегии и в Осло установилась жаркая погода, стало очевидно, что многие музеи не имеют необходимых условий для хранения и экспозиции произведений искусства. Отсутствие кондиционеров и современных климатических установок, поддерживающих нормальный температурный режим в залах, ставит под угрозу сохранность многих произведений искусства. С такой проблемой столкнулась и Национальная Галерея в Осло, где хранятся шедевры норвежских живописцев, таких как Мунк и Тидеманн.

В то время как современные музеи оборудованы всем необходимым для поддержания климатических условий в залах, в Национальной Галерее персонал вынужден открывать окна. Но такое решение в 36 градусной жаре не спасает посетителей от потери сознания, и ,безусловно, сохранность картин в таких условиях вызывает серьёзные опасения специалистов. Директор Национальной Галереи в Осло Анникен Туе (Anniken Thue), считает, что такой антирекламы музея и страны трудно было бы даже придумать недоброжелателям.

Необеспеченность музея оборудованием климат-контроля стала причиной того, что многие зарубежные музеи и художественные галереи отказались этим летом от организации совместных выставок в Национальной Галерее Осло.




Sat Aug 16, 2003 11:53 AM
автор Sergey V. Shpilkin
Монолиту Вигеланна в парке Фрогнер исполнилось 75 лет

В парке Фрогнер разместился удивительный мир скульптур, созданных известным норвежским скульптором Густавом Вигеланном. Центральным в этом музее под открытым небом является монолитная колонна, которая стала и одной из наиболее известных достопримечательностей Осло. 15 августа исполнилось 75 лет с того момента, как эта колонна была установлена в парке. Это произошло в 1928 году, а вся работа автора над этой скульптурой заняла 14 лет.
Вигеланн умер в марте 1943 года. Ему посчастливилось ещё при жизни увидеть в парке Фрогнер своё законченное произведение монументального искусства.

В период работы по созданию скульптурной композиции монолита Густавом Вигеланом была сооружена деревянная лестница вокруг гранитного столба, окруженного со всех сторон строительными лесами, на которых не прекращалась работа его помощников. Эта лестница стала популярным местом для посетителей парка, которые, взбираясь по ней на самую высоту, могли увидеть в деталях все составляющие элементы колоссальной монументальной композиции, создаваемой на их глазах скульпторами под руководством самого автора. Сам монолит был выбит из скалы у Иддефьорда в 1922 году и весил первоначально около 470 тонн. После обработки этого огромного куска гранита и придания ему правильных форм монолит сбросил часть своего веса до 270 тонн, и через 4 года в сентябре 1926 года началось его путешествие в Осло. Камень был доставлен в город в феврале 1927 года.

Группа помощников во главе с Вигеланном приступила к завершающему этапу подготовки всей композиции, вырезанной в этом огромном куске гранита. Работа не прекращалась даже зимой, хотя работать в 20 градусный мороз приходилось непросто. Теперь этот памятник творческому гению великого скульптора является значимой частью культурного богатства столицы Норвегии.

Источник: Библиотека и Норвежский Информационный
Центр по материалам Aftenposten


Thu Aug 14, 2003 11:38 PM
автор Орлов Ярослав
Фестиваль камерной музыки в Тронхейме

Фестиваль камерной музыки пройдет в Тронхейме с 23 по 28 сентября: сочетая разные стили современной камерной музыки, трондхаймский фестиваль ставит своей целью наведение мостов между разными музыкальными жанрами и создание связей между музыкой и другими видами искусства, такими, как литература, живопись или даже кулинария. В этом году программа фестиваля фокусируется на творчестве Стива Райха, композитора, стоявшего в центре развития минималистского стиля в Нью-Йорке шестидесятых годов: этот стиль музыки уделял много внимания ритму и привлекал в основном молодежную аудиторию.

С начала своего возникновения в 1996 году фестиваль делал акцент на представлении молодых музыкантов высокого уровня в разнообразных жанрах камерной музыки, и сегодня больше половины его аудитории составляют студенты. В программе - классика, джаз, народные мелодии и перформансы, сочетающие в себе музыку с литературой или едой и вином и являющиеся "фирменным блюдом фестиваля". Именитые гости - например, Райх, который будет играть на перкуссии вместе с местными музыкантами, Гидон Кремер, Нэш ансамбль из Лондона и другие.

Во второй раз в рамках фестиваля пройдет конкурс фортепианных трио из восьми стран. Жюри состоит из музыкантов с мировой славой, которые одновременно будут давать концерты.

Контакты:
website:
kamfest.no
email: trondheim@kamfest.no
phone: 47 73 52 58 13

Источник: Газета.ru

Tue Aug 12, 2003 12:36 PM
автор Sergey V. Shpilkin
Экспорт даров моря из Норвегии по-прежнему падает, а Россия становится пятой по импорту норвежской рыбы

В течение первых 7 месяцев этого года экспорт норвежских морепродуктов сократился на 11%. Согласно данным Статистического Бюро Норвегии и отчётам Норвежского Комитета по Вопросам Экспорта Рыбы реализация морепродуктов за рубежом в денежном выражении упала до 13,9 миллиардов норвежских крон, а то время как в прошлом году за этот же период времени Норвегия продала за границу этого экспортного товара на сумму в 15,6 миллиардов крон.

Падение доходов в этой экспортной отрасли связано с сокращением поставок морепродуктов на такие традиционные для Норвегии рынки сбыта как Великобритания и Япония. Так в июле этого года поставки трески, креветок и рыбной муки уменьшилась на 43% по сравнению с июлем 2002 года. Сократился вывоз в первую очередь лосося и форели в Японию, что сразу отразилось на всём объеме экспорта морепродуктов в эту страну: 32% по сравнению с прошлым годом.

Положительным фактором в этой ситуации стал рост норвежского экспорта даров моря на рынок России: поставки в июле возросли почти вдвое, главным образом, за счёт повышенного спроса на такие рыбы, как лосось и форель. Теперь Россия стала 5 по значению рынком для экспорта норвежской рыбы. Её опережают Дания, Франция, Япония и Германия.

Подробный отчёт на норвежском сайте Норвежского комитета по вопросам экспорта рыбы


Источник: Библиотека и Норвежский Информационный Центр
по материалам Aftenposten, Vårt Land, Norsk Sjømat и The Norway Post

Sat Aug 09, 2003 04:02 PM
автор Sergey V. Shpilkin
Выборы в местные органы власти Норвегии 2003 года

18 августа начнётся борьба политический партий Норвегии за победу своих кандидатов на местных выборах. Уже сейчас в преддверии гонки за голоса избирателей в Норвегии идут дискуссии и дебаты вокруг основных политических сил и фигур, программ партий и их кандидатов.

Готовятся к выборам не только политики, но и СМИ Норвегии, которые уже сейчас проводят исследования, даёт прогнозы, освещают события, разворачивающиеся в стране вокруг выборов, и разрабатывают планы подготовки к информационному обеспечению населения о ходе выборов, первые результаты которых будут известны вечером в понедельник 15 сентября, а конечные результаты должны быть готовы на следующий день. Для освещения хода событий в NRK запланированы и специальные программы по телевидению и радио. Кроме информации в газетах все норвежские СМИ намерены широко использовать Интернет, а для наиболее нетерпеливых NRK предлагает получать сводки с результатами на выборах на мобильные телефоны.

Aftenposten одна из первых провела исследования о предпочтениях населения и составила свой рейтинг партий в предвыборной гонке. В опросе приняло участие 1000 человек в возрасте от 18 лет, из которых 70% уже определились в своих предпочтениях. Согласно полученным данным голоса избирателей распределились таким образом:




Ap. Рабочая Партия: 24.2 (-1.5)
Fr.p. Партия Прогресса: 19.0 (+4.7)
Høyre Консервативная Партия: 18.0 (-5.2)
SV Социалистическая Левая Партия: 17.0 (+1.7)
Kr.F. Христианско-народная Партия: 8.6 (+2.1)
Sp. Аграрная Партия: 4.7 (-1.3)
Venstre Левая Либеральная Партия: 3.6 (-0.5)

*В скобках приводится индекс роста или падения голосов по отношению к прошлым результатам.



**На нижнем графике представлены данные о полученных голосах партиями на выборах в 2001 году с динамикой результатов голосов по опросам с апреля по август 2003.


Fri Aug 08, 2003 03:41 PM
автор Sergey V. Shpilkin
Жаркое лето на Севере Норвегии 1968 года

Малоизвестные факты истории взаимоотношений между Норвегией и Советским Союзом: Советско-Норвежское военное противостояние 1968 года или кризис лета 1968 года

Исследовательский Институт Истории ВС Норвегии готовит к выходу материалы, приоткрывающие завесу секретности вокруг военного противостояния между Советским Союзом и Норвегией в 1968 году, которая могла стать настоящей угрозой для мира между двумя странами.
В июне 1968 года министр обороны Норвегии Отто Григ Тидеман (Otto Grieg Tidemand) (см. фотографию) отдал приказ норвежским войскам открыть огонь по советским солдатам в случае, если подразделения Советской Армии перейдут границу и продвинутся на территорию Норвегии в районе Киркенеса. Давая такие распоряжения по телефону своим подчиненным, министр не сомневался в том, что советская разведка располагает средствами прослушки телефонных переговоров, и его слова будут доведены до сведения высшего руководства армии и Советского Союза. Оценивая ситуацию на границе, Министерство обороны Норвегии исходило из того, что необходимо снизить угрозу возможной провокации российской стороны в применении вооружённых сил в этом противостоянии. По этому министром обороны Норвегии были предприняты меры по снижению возможности утечки информации о концентрации сил советской армии у границы через средства массовой информации, а также было принято решение об ограничении действий, которые могут быть восприняты советской стороной , как меры подготовки норвежской армии к военным действиям в этом районе. Чёткое соблюдение такой линии норвежской стороной в данном вопросе способствовало тому, что военная напряжённость в районе советско-норвежской границы через 4 суток завершилась отводом войск Советской Армии. Это следует из раппорта, подготовленного генералом Тённом Хуитфельдом (Tønne Huitfeldt) и майором Арильдом Хьерде (Arild Hjerde).

Из донесения Отто Тидемана известно, что в ночь на 7 июня 1968 года министру обороны Норвегии позвонил начальник гарнизона в Сёр-Варангере старший лейтенант Одд Стуб Ауне (Odd Stub Aune), который доложил министру о концентрации военных сил СССР на границе с Норвегией и запросил инструкцию для дальнейших действий в случае перехода советскими войсками государственной границы. На это министр обороны ответил, что офицеру и его подчинённым следует действовать в соответствии с резолюцией Короля от 10 июля 1949 года. По воспоминаниям самого Отто Тидемана, когда он давал приказ, он был уверен, что советские военные разведчики прослушивают его телефонный разговор, и его слова звучали и для советской стороны как предупреждение о последствиях, которые могут наступить в случае перехода границы.

В интервью норвежской газете Aftenposten в 1988 году бывший министр обороны страны Отто Тидеман рассказал, что этой же ночью, как было получено донесение из приграничного района, правительство Норвегии собралось на экстренное совещание, на котором министр обороны доложил о ситуации на границе с СССР.

Генерал Хуитфельд считает, что в этой напряжённой ситуации любые обсуждения в СМИ вопроса военной эскалации у границы между Норвегией и СССР могли бы только привести к серьёзным изменениям в политике обеспечения безопасности и обороноспособности страны с учётом её участия в НАТО. Норвежская точка зрения по данному вопросу изложена в отчёте «Сёр-Варангер, июнь 1968 года: демонстрация военной мощи Советского Союза».

При условии соблюдения практики сдерживания СМИ в освещении напряжённой ситуации на границе и постоянном наблюдении за перемещениями советских войск у границы Норвегия рассчитывала, что у Советского Союза теряется заинтересованность в дальнейшей демонстрации своей силы, при этом, в конечном счёте, снижается угроза войны и рост недовольства у населения Норвегии по поводу столь агрессивных действий со стороны соседнего государства. Этой позицией объясняется и тот факт, что руководство страны задержало выход информации о положении дел на границе, которое было уже подготовлено корреспондентом НТБ в г. Вардё, так как власти опасались, что такая информация может вызвать взрыв недовольства в стране. Отсутствие реакции со стороны Норвегии и крайне скудное освещение событий в прессе не давали возможности советскому руководству использовать эту ситуацию в пропагандистской войне против Норвегии и НАТО.

Хотя Норвегия не демонстрировала какой-либо явной подготовки к применению вооруженных сил страны в случае необходимости или при угрозе со стороны СССР, но усилилась работа норвежской разведки и служб наблюдения. Норвежские чиновники всех рангов и дипломаты получили инструкции, согласно которым норвежские служащие должны были при контактах с представителями Советского Союза на всех уровнях делать вид, что всё происходящее не производит никакого впечатления на норвежскую сторону, при этом следовало сохранять корректную и сдержанную позицию при обсуждении всех вопросов с советскими представителями.

События развивались на фоне отдельных попыток спровоцировать норвежцев на определённые шаги и контрмеры. Так, утром 7 июня в районе под местечком Борис Глеб советский танк при полном боевом вооружении на скорости въехал на насыпь, где проходила граница, и на полном ходу проехал до пограничной полосы, резко затормозив и остановившись в 20-30 метрах от линии, за которой начиналась территория Норвегии. Арильд Хьерде (Arild Hjerde), который в 1968 году был в должности лейтенанта и занимал пост начальника пограничного поста Elvenes у этого участка границы, считает, что таким образом была предпринята попытка пощекотать нервы норвежских пограничников.

Советские военные манёвры у границы с Норвегией были объявлены советским руководством как ответные на военные учения НАТО, которые начались под названием «Полярный Экспресс» в Тромсё 3 июня. Министр Обороны СССР маршал Гречко в резком тоне осудил участие Норвегии в подготовке и проведении Натовских учений на Севере страны. Об этом было заявлено в ходе 4 дневного визита министра обороны Норвегии в Москву в октябре 1967 года. А в июле 1968 года, в ходе поездки председателя Совета Министров СССР Косыгина в Швецию, на вопрос о причинах переброски советских войск в приграничный район с Норвегией Алексей Косыгин ответил, что это были действия, проведённые СССР в ответ на военные манёвры НАТО в Норвегии.

При переброске войск на Север советское военное командование передислоцировало 5 июля полк истребителей-бомбардировщиков на два военных аэродрома под Мурманском. Но сколько точно сил Советской Армии было сконцентрировано у границы, норвежцы не знали, пока не начался отвод советских войск из приграничного района. Это началось 10 июня, а закончилось через двое суток. Лейтенант Свейн Гранеруд(Svein Granerud), засвидетельствовал в своих документах, что количество живой силы и военной техники Советской Армии у границы в эти дни выходило за рамки возможного и превосходило все реальные прогнозы. С отводом советских войск от границы кризис в отношениях между Норвегией и СССР в 1968 году оказался исчерпанным.

Хроника событий кризиса 1968 года
16 октября 1967 – визит в СССР министра обороны Норвегии Отто Грига Тидемана. В ходе встреч с советским коллегой со стороны министра обороны СССР маршала Гречко звучит резкая критика в адрес норвежского правительства по вопросу о сотрудничестве Норвегии с НАТО и совместных военных учениях стран НАТО на севере Норвегии.
10 апреля 1968 года - ЦК КПСС принимается постановление об обострении идеологической борьбы.
3 июня 1968 года – начало военных учений НАТО в Тромсё под названием «Полярный Экспресс». В этот день происходит переброска сил Советской Армии в район западнее Мурманска. Норвежские пограничники фиксируют активные действия подразделений Советской Армии на всей территории СССР вдоль норвежско-советской границы.
В ночь на 7июня 1968 года норвежские солдаты наблюдают выдвижение воинских частей Советской Армии с поддержкой тяжёлой военной техники к границе с Норвегией. Пушки советских таков нацелены на территорию Норвегии, и по их перемещению очевидно, что наводчики держат на прицеле подразделения норвежских пограничных сил и чётко отслеживают все перемещения норвежских военнослужащих на территории вдоль государственной границы.
10 июня 1968 года – начало отвода советских войск из районов, примыкающих к норвежско-советской границе.
12 июня 1968 года – завершение военной операции по отводу советских войск из приграничной зоны.
12-15 июля 1968 года – военные учения СССР под названием «Север» в районе, прилегающем к Норвегии. В учениях принимают участие подразделения морской пехоты, которые при поддержке боевых кораблей Северного Военного Флота отрабатывают десантирование на сушу. После завершения учений в этой зоне продолжают курсировать боевые суда Советского Союза.
21 августа 1968 года – СССР и 5 других стран-членов Варшавского Договора вводят свои войска на территорию Чехословакии.


Источник: Библиотека и Норвежский Информационный Центр по материалам открытой печати норвежских СМИ


Fri Aug 08, 2003 11:28 AM
автор Sergey V. Shpilkin
Подведены итоги третьего тура конкурса — «Уникальная страна Норвегия»

С подведением итогов третьего тура завершился и сам конкурс под названием «Уникальная страна Норвегия». Победителем в третьем туре стала Милана Айзенберг. Она награждается поездкой в круиз "Музыка фьордов".

На сайте ПАК ГРУПП по адресу http://pac.group.ru/services/competition/ можно познакомиться как с результатами всех туров, так и с работами, присланных всеми участниками конкурса. Среди них много интересных статей о Норвегии по разным темам с очень хорошими иллюстрациями. Кроме этого в разделе «Новости» http://www.pac.group.ru/news/?pn=1 или по адресу http://www.pac.group.ru/northeurope/norway/photo/ опубликованы фоторепортажи, дневники и комментарии с круизов по фьордам с великолепными фотографиями о Норвегии, которые были представлены норвежским фотоагентством www.imageshop.no

В завершении конкурса хотелось бы поздравить всех участников за прекрасные статьи о Норвегии, присланные на конкурс, и поблагодарить организаторов конкурса «Уникальная страна Норвегия» за их замечательную инициативы провести такую компанию, а также всех, кто оказал информационную поддержку этой акции.


Источник: Библиотека и Норвежский Информационный Центр


Tue Aug 05, 2003 08:30 PM
автор Sergey V. Shpilkin
Любовь Григорьевна Горлина – старейший переводчик норвежской литературы

Любовь Григорьевна Горлина принадлежит к тому же поколению переводчиков, благодаря которым в совесткое время на русском языке появились книги многих известных норвежских писателей. Любовь Григорьевна училась в Ленинграде, хотя потом и переехала в Москву. Она переводит со всех скандинавских языков, но больше всего с норвежского. Она переводила А.-К. Вестли, К. Гамсуна, Б. Бьёрнсона, Туре Гамсуна, Астрид Линдгрен, Торгни Линдгрена, Сандемусе и многих других.
Беседа со старейшим переводчиком норвежской литературы опубликована на сайте http://www.fennoscandia.ru/scan/10070302.html


Источник: Библиотека и Норвежский Информационный центр по материалам fennoscandia


Tue Aug 05, 2003 08:10 PM
автор Sergey V. Shpilkin
Эрленд Лу и его книги

Эрленд Лу – один из наиболее читаемых современных авторов Норвегии. Его книги стали популярными и среди российских читателей. Фенноскандия представляет ряд статей о творчестве и романах этого интересного норвежского автора. Познакомиться с этими статьями можно по адресу http://www.fennoscandia.ru/lit/index.html



Источник: Библиотека и Норвежский Информационный центр по материалам fennoscandia


Tue Aug 05, 2003 07:55 PM
автор Sergey V. Shpilkin
Сигрид Унсет. Возвращение в будущее. Пер.Э.Панкратовой М.ОГИ, 2003

В издательстве ОГИ в серии "Перекресток культур" вышла книжка норвежской писательницы, нобелевского лауреата, Сигрид Унсет "Возвращение в будущее". Книга повествует о бегстве писательницы из оккупированной немцами Норвегии и написана непосредственно в 1941 году. Несмотря на давность и на то, что путь бегства лежал через СССР, на русском языке книга публикуется впервые. Ее и по-норвежски разрешили напечатать далеко не сразу...
align=left> Подробности о книге на http://www.fennoscandia.ru/, а рецензия в Еженедельном Журнале от 20.5.2003 или по адресу в Интернете www.ej.ru (http://www.ej.ru/070/life/litera/04/)


Источник: Библиотека и Норвежский Информационный центр по материалам fennoscandia


Tue Aug 05, 2003 07:39 PM
автор Sergey V. Shpilkin
Гру Харлем Брундтланд получила престижную международную премию

4 августа Гру Харлем Брундтланд (Gro Harlem Brundtland), генеральному секретарю Всемирной Организации Здравоохранения, а ранее премьер-министру Норвегии, была вручена международная премия Лютера Л. Терри за вклад в разработку конвенции о курении. Это событие произошло в Хельсинки на международном конгрессе по проблемам распространения табачных изделий и ограничения курения среди населения. Премия названа в честь бывшего министра здравоохранения США Л.Л. Терри, который в 1964 году в результате своих исследований нашёл взаимосвязь между ростом раковых заболеваний и курением. При поддержке американской ассоциации по борьбе с раковыми заболеваниями эта престижная премия была впервые вручена в 2000 году, причём её получил гражданин Норвегии Кьель Бьартвейт (Kjell Bjartveit), известный борец против курения. В этом же году ему была удостоена честь представлять Норвегию в комитете по награждению. Сама Гру Харлем Брундтланд не смогла приехать в Финляндию на награждение, и премию по её просьбе передали послу Норвегии в Финляндии Кьелю Гуннару Эриксену (Kjell Gunnar Eriksen)

Источник: Библиотека и Норвежский Информационный центр по материалам NRK, The Norway Post и kreft.no


Tue Aug 05, 2003 06:32 PM
автор Sergey V. Shpilkin
Норвежская Газета “Klar Tale” для тех, кто учит язык

«Klar Tale” – газета, единственная в своём роде, издаваемая в Норвегии на норвежском языке. Материалы для газеты пишутся на понятном языке. Текст прост и доступен для большинства, кто начал изучать норвежский язык. Газета выходит раз в неделю на 12 страницах с новостями и актуальными репортажами из Норвегии и со всего мира. Газета выпускается также на аудиокассете и на шрифте для слепых. Газета является политически независимым средством массовой информации Норвегии, а редакционная ответственность лежит на Норвежском телеграфном бюро NTB. Материалы газеты доступны для пользователей Интернета по адресу http://www.klartale.no/

Источник: Библиотека и Норвежский Информационный центр


Tue Aug 05, 2003 03:50 PM
автор Sergey V. Shpilkin
Неизвестные письма Мунка на выставке в Любеке

В картонной коробке в семье наследников доктора Макса Линде обнаружились письма Мунка. На выставке Эдварда Мунка в Любеке, которая открылась для посетителей 3 августа, представлены и эти ранее неизвестные письма, и 21 из 30 работ Мунка, которые были написаны известным норвежским художником во время своего пребывания в этом старом ганзейском городе Германии. Директор музея в Любеке Бригитте Хайсе рассказала, что ей удалось увидеть эти письма совершенно случайно, когда она находилась в деловой поездке с целью возможного приобретения одной из картин Мунка. Цена на картину оказалось слишком высокой, но наследники доктора Линде показали директору музея картонную коробку, в которой лежали письма Мунка и несколько писем, в которых шла речь об этом художнике. По рассказу наследников известного в Любеке любителя искусств Линде, коробку обнаружили случайно под кроватью. Так, совершенно неожиданно и волею судьбы эти письма стали собственностью любекского музея. В коробке были найдены 5 писем от самого Мунка немецким друзьям художника и переписка между известными в Европе ценителями прекрасного. В 4 письмах известных меценатов идёт оживлённое обсуждение работ норвежского художника, об их желании познакомиться с Мунков и видеть его работы в своих коллекциях. В то же время эта переписка свидетельствует о определенной и серьёзной озабоченности у друзей в связи с пристрастием Мунка к спиртному. «Не давайте ему денег сразу, он их тот час пропьёт!» - советует Альфред Кольманн своему другу доктору Линде, которые стал покровительствовать Мунку в Любеке. Известно, что поздней осенью 1902 года Мунк переезжает в Любек. Здесь ему хорошо работается, здесь он находит покой. В старом торговом городе на берегу Балтийского моря Мунк радуется своему знакомству и дружбе с известным в городе и во всей Германии поклонником живописи врачом Максом Линде. В его доме из белого кирпича, построенного в классическом стиле, собираются художники и искренние поклонники живописи, а личная коллекция Линде известна далеко за пределами страны, как одна из лучших частных коллекций.
Доктор обладал необыкновенно изысканным и утончённым чувством видеть прекрасное и оригинальное, и после знакомства с Мунком Линде принимает активное участие в жизни и творческом развитии великого норвежского художника, не обращая на его скандальную репутацию никакого внимания. Линде восхищается экспрессионизмом в картинах Мунка и предоставляет художнику возможность стать известным во всей Европе, пригласив Мунка работать к себе в Любек. Линде берёт на себя и непростую роль быть добрым советчиком художника в его личных делах.
В одном из недавно найденных писем Мунк пишет Максу Линде: «Как врач я культивирую опасные бактерии, которые заполоняют мою душу. Воздух перенасыщен электричеством, а я переполнен чувств… Теперь мои глаза видят плохо, и, к сожалению, я более не смогу приехать в Любек, этот прекрасный город с красной черепицей на крыше домов».
Мунк успокаивается, живя в этом городе. Он чувствует себя здесь лучше, а характер его картин меняется. Они становятся всё более радостными. В доме доктора Линде живут дети. Супруги Макс и Марие воспитывают 4 сыновей. Теперь они становятся моделями для Мунка. «Сыновья доктора Линде» - картина норвежского художника, которая стала наиболее заметным явлением 20 века в области детского группового портрета (см. фотографию). Эта картина – гордость музея, а при подготовке к выставке выяснилось также, что автор написал и ещё одну версию этой известной картины.
Супруга доктора Линде Мария была женщина, нелишённая чувств. Друзья Макса Линде предупреждают его, чтобы он был осторожен и не оставлял «этих двоих» наедине. Об этом можно узнать из переписки доктора. Мунк жил в гостинице, но питался и работал в доме Линде, проводя в семье немецкого врача почти всё время.
Когда один из друзей норвежского художника несколько лет спустя собрался подготовить доклад о творчестве Мунка, то Мунк обратился к нему с просьбой: «Прошу тебя, не забудь о Максе Линде и его семье, ведь он вытащил меня из пропасти».
В 1925 году в Любеке появляется улица Мунка , Edvard-Munch-Strasse. Чуть позже в музее Любека Behnhaus отдельный выставочный зал "Munch-Raum" для работ великого норвежского художника. Этим фактом Мунк гордился всю свою жизнь.

Уже будучи старым человеком, живущим в Осло в полном ощущении потерянности и непонимания со стороны других в Норвегии, Мунк пишет: «Возможно ли, чтобы в городе Любеке был зал для моих работ, а одна из улиц носила моё имя, если бы я был так жалок?»
Директору музея Бригитте Хайсе удалость сделать много, чтобы подготовить интересную выставку Мунка: 21 картина из 30, написанных Эдвардом Мунком в Любеке, а также 30 графических работ автора. Картина "Buntes Ziegenbild", из-за которой директор ездила в Бельгию к наследникам доктора Макса Линде, оказалась слишком дорогой для бюджета музея и города. Не удалось сразу решить и финансовые вопросы о приобретении коллекции ранее неизвестных для специалистов и публики писем Мунка. Но в один прекрасный день директору музея позвонил одни из зажиточных граждан города и спросил: «Неужели эти письма имеют для Вас такое значение?» «Конечно, имеют,» - ответила Бригитте Хайсе. «Тогда покупайте – я оплачу!» - услышала она в ответ. Имя спонсора, как и имена наследников доктора Линде по их просьбе остаются неизвестными. Но письма впервые представлены публике на открывшейся выставке. Кроме этого до 19 октября, дня закрытия выставки Мунка, посетители могут увидеть фильм «По следам Мунка».

подробности о выставке на сайте www.luebeck.de


Источник: Библиотека и Норвежский Информационный центр по материалам Kultur.Akershus и Aftenpsoten


Tue Aug 05, 2003 01:36 PM
автор Sergey V. Shpilkin
Посольство Норвегии в Джакарте эвакуировано

Сегодня рано утром в столице Индонезии Джакарте прогремел взрыв. По сообщениям норвежских средств массовой информации, причина взрыва пока не установлена. Полиция сообщает, что взрыв произошёл в подвале гостиницы Марриот в центре города. В результате взрыва, по предварительным данным, 10 человек погибло, и около 80 получили серьёзные ранения. Рядом со зданием гостиницы расположено посольство Норвегии, которое не пострадало, но персонал посольства был эвакуирован сразу же, как прогремел взрыв.

Источник: Библиотека и Норвежский Информационный Центр по материалам Aftenposten и NRK

Sun Aug 03, 2003 10:25 PM
автор Sergey V. Shpilkin
В Ираке ранен норвежский офицер

Капитан норвежских вооруженных сил из числа откомандированных в Ирак и действующих в зоне британского сектора получил легкие ранения утром в субботу. Офицер находился в компании с другими офицерами британских войск в автомобиле, который должен был доставить эту группу офицеров в Басру. Во время движения автомобиля по загородной дороге произошёл взрыв. Как сообщили в штабе совместного оперативного командования в Ставангере, этот взрыв едва ли мог быть вызван миной, так как эпицентр взрыва располагался несколько в отдалении от самой трассы. Пока остаётся невыясненным, что послужило причиной взрыва, и была ли машина с офицерами атакована. Капитан из состава норвежского военного контингента получил лёгкие ранения в лицо, руку и шею. Офицер смог самостоятельно добраться до госпиталя, где ему была оказана медицинская помощь. Норвежский врач, работающий в этом госпитале, утверждает, офицера выпишут уже после выходных.

Источник: Библиотека и Норвежский Информационный Центр по материалам NRK


Sun Aug 03, 2003 10:00 PM
автор Sergey V. Shpilkin
В Норвегии голосовать может и пьяный

На следующих выборах в местные органы власти никто не сможет сказать, что его права ущемлены. Теперь будет разрешено иметь право на волеизъявление и лицам в нетрезвом виде. Ныне действующий закон ограничивает возможности голосования для лиц с психическими расстройствами и сниженными умственными способностями. Но срок действие закона истекает. Теперь главный критерий – способность к волеизъявлению при голосовании на месте сбора голосов. Лицам в нетрезвом состоянии теперь тоже можно отдать свои голоса при условии, что они смогут прибыть на пункт голосования. Уникальность этой ситуации объясняется тем фактом, что, как говорилось ранее, старый закон теряет силу, а действие нового закона начнётся только к главным выборам 2005 года.

Источник: Библиотека и Норвежский Информационный Центр по материалам Nettavisen и Bladet Tromsø

Sun Aug 03, 2003 08:42 PM
автор Sergey V. Shpilkin
Королевская семья готовится к официальному визиту в Бразилию

Новый президент Бразилии Луиз Инасио Лула да Сильва пригласил короля Норвегии Харальда и королеву Соню посетить свою страну с официальным визитом. По сообщению пресс-службы Королевского Дома Норвегии Королевская пара намерена совершить поездку этой осенью.

Официальный визит запланирован на 7-11 октября. Это будет первым официальным визитом королевской семьи с 1967 года, года Бразилию посетил Улаф V. Кроме столицы супруги Харальд и Соня намерены побывать в Сан-Паулу и Рио-де-Жанейро.

Помимо официальной части программы пребывания, которая состоит из встреч с президентом Бразилии Лула и руководством конгресса, предполагается и большая культурная программа, а также встречи с представителями деловых кругов этой страны.


Sun Aug 03, 2003 04:47 PM
автор Sergey V. Shpilkin
Успехи Норвегии в области интеграции иммигрантов

Проблема интеграции иммигрантов в странах Европы является общей для многих правительств. Подход Норвегии к решению этой проблемы и успехи в этой области заставляют многие страны в Скандинавии внимательно следить за работой норвежских коллег. Норвежские политики предложили новые идеи, связанные с интегрированием лиц, получивших норвежское гражданство, в норвежское общество.

В этом вопросе были определены 3 составляющие: иммигранты должны овладеть норвежским языком, понимать норвежскую культуру и стремиться найти работу. При этом центральными остаются вопросы прав и обязанностей. Норвежское правительство в отличие от правительств других стран Скандинавии несколько иначе подошло к вопросу о средствах для лиц из других стран, получивших разрешение о пребывании в Норвегии. Такая группа лиц получает в

Норвегии в виде так называемой интеграционной помощи ровно столько же, столько и граждане этой страны по социальным пособиям. Заместитель министра по вопросам интеграции Кристин Ёрмен Йонсен (Консервативная партия правых - det konservative parti Høyre) полагает, что правительство намеренно не стало устанавливать различия между гражданами Норвегии и теми, кто получил право на жительства в стране, так как последние, получив разрешение от властей страны, должны восприниматься также, как и все остальные граждане Норвегии. В Дании, например, правительство считает, что низкий уровень поддержки иммигрантов заставляет этих людей прилагать больше усилий и желания трудоустроиться, но в Норвегии решили пойти на новый эксперимент, который даёт хорошие результаты. Норвежская модель – это своеобразный договор между властями и лицами с правом жительства в стране. Эта модель находится в стадии эксперимента и, как полагают власти страны, может быть распространена по всей территории Норвегии не ранее 2004 года. Однако уже сейчас очевидны успехи, которые подтверждаются отчётами местных властей из коммун, где проводится этот эксперимент. Об этом говорят и представители властей, и сами граждане, получившие убежище в Норвегии.

Главный принцип норвежской модели заключается в том, что лицо, получившее разрешение на проживание в стране, а также все прямые родственники и члены семьи проходят двухгодичный курс, целью которого является помощь в интеграции некоренных жителей в норвежское общество через изучение языка, получение знаний о стране пребывания и трудовую практику. Ответственным за курсы является местная власть, что позволяет установить прямой контакт между представителями местных органов власти и конкретных лицом с правом проживания на территории Норвегии. Если иммигрант не появляется на занятиях, а это шесть часов ежедневного курса подготовки, то это лицо рискует получить отказ в дальнейшей поддержки со стороны норвежского государства. Такое сочетание прав и обязанностей не характерно для многих других стран Европы и Скандинавии. Так в Дании члены семей эмигрантов лишены государственной помощи, что означает, что эта категория иммигрантов оказывается в стороне от процесса интеграции в общество, так как у них отсутствует как право, так и обязанность интегрироваться.

Норвежцы придерживаются в этом вопросе принципа равноправия, которое распространяется и на мужчин, и на женщин. Для последних эти меры норвежского государства позволяют пройти путь интеграции в общество и получить возможность трудоустроиться. Такое развитие служит хорошим примером для детей в иммигрантских семьях. Именно такой подход с ориентацией на женщин из иммигрантской среды делает норвежскую модель привлекательной. Независимые аналитики уверены, что реализация такой программы интеграции иммигрантов в норвежской общество позволит Норвегии сэкономить через 10 лет до 45 миллиардов крон. Норвегия выделяет средства на поддержку каждого без учета общего дохода в семье. Таким образом, создаётся мотивация как для мужчин, так и для женщин участвовать в интеграционном процессе и стремиться найти свое рабочее место на рынке труда страны.
br>

Источник: Библиотека и Норвежский Информационный Центр по материалам скандинавских СМИ

Fri Aug 01, 2003 12:02 PM
автор Sergey V. Shpilkin
Совместные военно-морские учения на Балтике

В конце июля завершились совместные военно-морские учения на Балтийском море, в которых приняли участие военные корабли Балтийского флота России и ряда европейских стран: Великобритании, Германии, Норвегии, Литвы, Финляндии, Польши. Среди судов, участвовавших в учениях, был норвежский корабль береговой охраны «Свалдбард». Главной целью совместных учений на море была отработка согласованности между командами кораблей в условиях выполнения различных манёвров. Иностранные суда побывали в течение трёх дней в городе Балтийске, на главной военно-морской базе Балтийского флота, где участвовали в праздновании 300-летия Российского Флота и церемонии открытия памятника Петра I.

Источник: Библиотека и Норвежский Информационный Центр по материалам р/с Голос России

Thu Jul 31, 2003 04:27 PM
автор Sergey V. Shpilkin
Новости книжного рынка Москвы - роман Ульман

В московском издательстве "Слово" скоро выйдет роман современной норвежской писательницы Лин Ульман "Прежде чем ты уснешь".

Более подробная информация сайте на русском языке о писательнице и её творчестве



Источник: Библиотека и Норвежский Информационный Центр
по материалам Fennoscandia