Скандинавские впечатления
Горловчанке Любови БЕССОНОВОЙ 24 года. После окончания Донецкого университета экономики и торговли она два года работала в странах Северной Европы – Норвегии и Финляндии. Своими впечатлениями девушка делится с читателями «Кочегарки».
– Выпускникам наших отечественных вузов довольно сложно трудоустроиться даже на родине, а вам удалось найти работу за границей. Случайно не по Интернету?
– Нет, просто еще на первом курсе вуза я как-то побывала на презентации, которую проводила международная студенческая организация «AIESEC». Узнала, что деятельность этой организации направлена на развитие лидерского потенциала молодежи. AIESEC работает в 110 странах мира, и одно из направлений этой работы – подготовка и проведение стажировки для студентов и выпускников вузов в различных компаниях развитых стран по полученной ими специальности. На протяжении всех лет учебы в университете я участвовала в работе представительства этой организации, сначала в Донецке, а на пятом курсе, когда разрешили свободное посещение занятий, – в головном офисе в Киеве. После окончания вуза мне предложили поработать в структуре AIESEC в Норвегии, а через год – стажировку по специальности «маркетинговый координатор» в одной из компаний в Финляндии, и там я проработала еще год.
– На каком языке общались в процессе работы с норвежцами и финнами?
– На английском. В обеих странах все население от мала до велика отлично владеет этим языком. Необходимость в его изучении в свое время возникла в связи с потребностью свободного общения во время поездок в страны Евросоюза, а также с большим числом иммигрантов из стран Азии, Африки, Латинской Америки, работающих преимущественно в сфере обслуживания. Особенно это касается Норвегии, – там можно встретить людей очень многих национальностей. Для быстрого усвоения английского в этих странах созданы все условия. Например, в Норвегии фильмы в кинотеатрах и по телевидению не дублируются, идут преимущественно на английском, только титры на родном языке. В Финляндии, где система образования признана одной из лучших в Европе, школьные программы предусматривают изучение двух и даже трех иностранных языков. И выпускники школ могут свободно общаться на этих языках.
– Во время работы в общественной организации и стажировки в компании вы получали зарплату. Хватало на проживание?
– Хватало не только на питание, оплату жилья и прочие бытовые нужды, но и на посещение кино и театров, и на поездки во время отпусков в страны Евросоюза. Как ни удивительно, авиабилет из Осло в Париж мне обошелся в ту же сумму, что и проезд в плацкарте скорого поезда от Горловки до Киева. Хотя по меркам среднестатистического норвежца моя зарплата была очень маленькой, – даже работники низкооплачиваемых профессий зарабатывали почти вдвое больше. Но в Украине такая зарплата считалась бы высокой, поскольку составляла примерно 10 тысяч гривен.
В этих странах нет такого разделения на богатых и бедных, как у нас. Там система социальной защиты на высшем уровне, правда, и налоги население платит большие. Заметно, что рядовые граждане явно не испытывает ни в чем нужды. Например, уборщица в нашем офисе попросила двухмесячный отпуск, чтобы съездить с мужем в кругосветный круиз на океанском лайнере.
– Раз уж зашла речь о зарплате и ценах, то не могли бы вы сравнить некоторые цены на продукты и услуги с нашими?
– Значительная часть продуктов стоит примерно столько же, сколько и в Горловке. Есть, конечно, отличия. Например, многие сорта рыбы в Норвегии дешевле, в том числе лососевые. Мясо высшего сорта дороже, чем у нас. Хлеб намного дороже, 30-40 гривен буханка, но очень вкусный. Выпекают много разных сортов – с орешками, семечками, морковью и т.д. – и никто на хлебе не экономит. Все виды услуг значительно дороже, чем в Украине: парикмахерские, салоны, ремонт обуви и прочие. А проезд в городском транспорте Осло (трамвай, автобус, метро) – 25 гривен. Большинство пользуются едиными проездными билетами – на месяц или на год. Не знаю, как у других слоев населения, но у студентов есть льгота – платят 50% стоимости билета.
Высокие цены на услуги в этих странах, как мне объясняли, позволяют обеспечивать людей, работающих в сфере обслуживания, достойной зарплатой. Что касается учреждений культуры, то лично мне билет на балетный спектакль обошелся в 15 евро, а посещение концерта звезд мирового уровня – 70 евро. Думаю, в Киеве это стоило бы не меньше. Но вот, что меня особенно поразило: в Финляндии в высших учебных заведениях нет платы за учебу, студентов учат полностью за счет государства и при этом выплачивают стипендии. В Норвегии точно так же, но, правда, по окончании вуза и устройстве на работу бывший студент все же должен возвратить государству некоторую часть затраченных средств – в течение определенного срока.
– Какие особенности национального быта и характеров северных европейцев вам запомнились или чем-то удивили?
– Удивило, что у норвежцев, по крайней мере, жителей Осло, обед состоит из бутербродов, более плотно они питаются во время ужина и почти не едят супов. Есть такая шутка: норвежцы рождаются вместе с лыжами. Действительно, уже трехлетние малыши там катаются на лыжах не хуже взрослых, а совсем крошечных родители на лыжных прогулках везут за собой на санках. Очень много уделяют внимания спорту в обеих странах: занимаются бегом, посещают тренажерные залы, многие не расстаются с велосипедом, поэтому повсюду есть велосипедные дорожки.
– Какие планы на ближайшее будущее? Не появилось желания остаться на ПМЖ в одной из европейских стран?
– У меня еще одна стажировка в зарубежной компании, на этот раз в Брюсселе. Когда живешь за границей, с одной стороны, обостряется желание увидеть как можно больше стран, с другой стороны, совсем иначе воспринимаешь свое Отечество. Недавно я побывала в Донецке, который очень изменился со времени моей учебы, а также в Днепропетровске и в Одессе. У нас так много по-настоящему красивых мест и достопримечательностей! Я уверена, что Украина станет в будущем очень привлекательной для туристов, и хотела бы показать ее своим друзьям из Восточной Европы, России, Латинской Америки, вместе с которыми проходила стажировку. Что касается постоянного места жительства за границей, то не каждый может на это решиться. Ведь в чужой стране всегда будешь чужаком, будут какие-то ограничения в правах, вечная участь иммигранта… И еще: я за прошедшие два года узнала, что такое ностальгия по родному дому. С ней очень нелегко справиться. И поддерживает лишь мысль, что в далекой Горловке тебя ждут и любят родные и близкие люди.
Опубликовано: БНИЦ/Шпилькин С.В. Источник: «Кочегарка» Автор: Е. ИСИДОРОВА
Е. ИСИДОРОВА - Скандинавские впечатления Е. ИСИДОРОВА - Скандинавские впечатления
|